讲解:释宗柱法师
经:
收执父王频婆娑罗,幽闭置于七重室内;制诸群臣,一不得往。
疏:
三、从“收执父王”下至“一不得往”以来,正明“父王为子幽禁”。
此明阇世取提婆之恶计,顿舍父子之情,非直失于罔极之恩,逆响因兹满路。
忽掩王身曰“收”,既得不舍曰“执”,故名“收执”也。
言“父”者,别显亲之极也。
“王”者,彰其位也。
“频婆”者,彰其名也。
言“幽闭七重室内”者,所为既重,事亦非轻,不可浅禁人间,全无守护。但以王之宫合,理绝外人,唯有群臣则久来承奉,若不严制,恐有情通,故使内外绝交,闭在七重之内也。
祖释:
“罔极恩”者,元照《盂兰记》曰:“《诗》曰:‘欲报是恩,昊天罔极。’言亲恩至大,犹天之无尽也。”(《玉篇》曰:“昊,胡老切,天气广大也。罔,无也。”)
“频婆娑罗”者,嘉祥云:“此云颜色端正。”
“七重室”,即牢狱。
释:
三、从“收执父王”至“一不得往”之间,阐明频婆娑罗王被儿子幽禁的情况。这说明阿阇世王子听信了提婆达多的离间计,顿时舍弃了父子之情,非但辜负了昊天罔极的父母之恩,而且因此衍生出各种逆天悖伦的恶行。阿阇世王子忽然把父王监禁起来,称为“收”,监禁不放,叫作“执”,所以说“收执”。“父”字特别显明“至亲”的身份,“王”字彰显其地位,“频婆”二字是显示名字。“幽闭七重室内”,因事关重大,不能浅禁在外,无人看守。但因国王的深宫内院杜绝外人进入,只有群臣因为要商议国事,常进宫来承奉国王。但如果不严加管制,恐怕内外互通消息。为了让内外断绝交往,就把频婆娑罗王幽闭在监牢之内。
经:
国太夫人名韦提希,恭敬大王。澡浴清净,以酥蜜和 ,用涂其身;诸璎珞中盛葡萄浆,密以上王。
疏:
四、从“国太夫人”下至“密以上王”以来,正明“夫人密奉王食”。
言“国太夫人”者,此明最大也。
言“夫人”者,标其位也。
言“韦提”者,彰其名也。
言“恭敬大王”者,此明夫人既见王身被禁,门户极难,音信不通,恐绝王身命,遂即香汤渗浴,令身清净,即取酥蜜,先涂其身,后取干麨,始安酥蜜之上;即着净衣,覆之在外,衣上始着璎珞,如常服法,令外人不怪;又取璎珞孔,一头以蜡塞之,一头孔中盛葡萄浆,满已还塞,但是璎珞,悉皆如此。庄严既竟,徐步入宫,与王相见。
祖释:
经韦提希者。灵芝云。此翻思惟。先受此名。即为今日请观之谶。
释:
四、从“国太夫人”至“密以上王”,阐明夫人秘密地将食物奉于国王的情况。“国太”是标明韦提希夫人是国家中身份最高的女性,“夫人”是标明她的地位,“韦提”是显明她的名字。言“恭敬大王”,这是表明韦提希夫人见到国王被幽禁起来,极难出入,音信不通,唯恐国王送命,随即想出一个办法,她香汤沐浴,使身清净,先取来酥蜜涂在身上,又取干麨抹在酥蜜上面,然后穿上干净的衣服来掩盖。衣服上又佩挂璎珞,着装和平常一样,让外人不至于起疑心。又将璎珞孔,一头以蜡封塞,灌入葡萄浆,待盛满后,也将另一头塞住,所有的璎珞都是按照这样的办法注满葡萄浆。这样装扮完毕后,便徐步入宫,与国王相见。
疏:
问曰:诸臣奉敕,不许见王。未审夫人门家不制,放令得入者,有何意也?
答曰:诸臣身异,复是外人,恐有情通,致使严加重制。又,夫人者,身是女人,心无异计,与王宿缘业重,久近夫妻,别体同心,致使人无外虑,是以得入,与王相见。
释:
问:群臣们遵奉敕令不许与国王相见,不知为何看守者不制止夫人,放她进入呢?回答:诸位大臣的身份不同,而且是外人,恐怕他们入宫后,与国王互通消息,所以要严加管制。另外,夫人只是个女人,没有异心诡计,和国王宿缘深重,作夫妻已久,虽别体而同心同德,使得卫兵没有顾虑,所以她能进入与国王相见。
(45)韦提夫人密奉王食
南无阿弥陀佛!